Prevod od "i vodom" do Češki

Prevodi:

a vodou

Kako koristiti "i vodom" u rečenicama:

Aceton nije radio na super lepku dok ga nisam pomešala sa sapunom i vodom.
Cože? - Aceton na to vteřinový lepidlo zabral až když jsem ho smíchala s mýdlovou vodou.
Najvažnije je da se opskrbite hranom i vodom, ali nièim drugim.
Smíte si odtamtud vzít jen jídlo a vodu, nic jiného.
Ako sestra Angela sazna da sam ovde hraniæe me hlebom i vodom nedelju dana!
Kdyby Sestra Angela věděla, že jsem zde... nechala by mě týden pouze o chlebu a vodě.
Kad sam pregledao slabe zalihe koje su nam dali, odluèio sam da se uputim ka ostrvu Tafua... s nadom da æu poveæati naše zalihe hranom i vodom.
poté co se naše slabé zásoby povážlivě ztenčily, rozhodl se jsem se plout na ostrov Tafuha, v naději, že doplníme naše zásoby jídla a vody.
Napravili bismo krug povezan mesom i krvlju i vodom.
Utvořili jsme kruh ohraničený tělem, krví a vodou.
To je isto kao da ste rekli da se operem sapunam i vodom.
P Stejně tak se mohu umýt vodou a mýdlem!
Odnegovati èetiri mladunca do ovog uzrasta je izuzetan podvig, ali ona ima odliènu teritoriju, bogatu hranom i vodom.
Vychovávat čtyři mláďata je u pum něco výjimečného. Tato samice má ale dobré loviště s dostatkem vody i potravy.
U jutro 21. juna, tenkovi su se povukli i ljudi su izašli u potrazi za hranom i vodom.
21. června ráno se tanky stáhly a lidé vyšli ven, hledat jídlo a vodu.
Ja sam`plivac`spasilac u srcu, rodjen, odgojen i vodom hranjen.Oorah!
Jsem rozený záchranář tělem i duší, odkojený vodou. Hurá!
On se meša sa kiseonikom i vodom, i stvara sumpornu kiselinu.
Smísí se s kyslíkem a vodou, a vytváří kyselinu sírovou.
Svojim položajem, on je zaslužio privrženost harema ženki i one ga prate u stopu dok putuje širom ove pustinje u potrazi za hranom i vodom.
Jeho postavení mu přináší věrnost všech samic v harému, které ho poslušně následují na všech výpravách pouští za vodou a potravou.
U Afrièkim savanama, životinje koje pasu su u potrazi za travom i vodom.
Na afrických savanách býložravci táhnou a hledají trávu a vodu.
Osnovna opskrba strujom i vodom... teško se može reæi unaprijedila, usprkos milijardama potrošenim u prve 4 godine.
Základní elektrické a vodní zdroje se zlepšily jen minimálně navzdory miliardám, které se investovaly v průběhu 4 let.
Mi fratri ne bojimo ih se jer znamo da se do raja može i vodom jednako dobro kao i zemljom.
My mniši, je nepodléháme jejich moci, víme totiž, že cesta do ráje vede stejně jako po zemi, tak po vodě.
Idi negdje gdje je mraèno, s tunelom i vodom, kao vožnja brodiæem.
Běžte na něco, co je tmavé, v tunelu a s nějakou vodou, jako projížďka na loďce.
Jeste li prestali s hranom i vodom ta 2 meseca?
Přestal jsi na dva měsíce jíst a pít vodu?
Oni vode nomadski život, prelazeæi ogromna rastojanja u potrazi za hranom i vodom.
Vedou potulný život. Některá při hledání vody a potravy překonávají obrovské vzdálenosti.
Kako stojimo s hranom i vodom?
Jak je to se zásobami jídla a vody?
Uèinio sam što sam mogao sa sapunom i vodom... no, možda bi htio prebojiti.
Udělal jsem, co se za pomoci mejdla a vody dalo. Ale možná to bude chtít přemalovat. Ani náhodou.
Ja pripremam svoj hirurški teren sapunom i vodom.
Já oblast svého chirurgického zákroku omývám mýdlem a vodou.
Možda na nekoj planeti poput naše, sa vazduhom i vodom?
Snad na planetě jako je ta naše, s vodou a vzduchem?
Srećom, postoji sjajna alternativa - medijumi bez zemlje u obliku hidroponičkih i aeroponičkih farmi koje uz to smanjuju i potrebu za hranjivim tvarima i vodom, do 75% u odnosu na sadašnju potrošnju.
Naštestí máme možnost záchrany - hydroponické a aeroponické směsi bez zeminy, které zároveň redukují potřebu živin a vody o zhruba 75% současné spotřeby.
Kroèili smo na Mesec i saznali smo da je bogat helijumom, srebrom i vodom.
Stoupli jsme na Měsíc a víme, že je bohatý na helium, stříbro a vodu.
Postoji mnogo zanimljivih stvari, koje možeš uraditi s vatrom i vodom.
Existuje spousta zajímavých věcí, které se dají dělat s ohněm a vodou.
Radimo do iznemoglosti, hrane nas samo dvopekom i vodom, molimo se a u crkvu ne smemo ni uæi.
Málem nás upracovali k smrti, krmí nás sucharama a vodou, modlení a církevní obřady, nejsme jim dost dobrý, aby nás pustili dovnitř, když je špatný počasí.
Odvešæu te na sigurno, sa hranom i vodom gde mogu da brinem o tebi.
Vezmu tě do bezpečí, kde je jídlo a voda, kde se o tebe budu moct starat.
Previše smo zauzeti, pokušavajuæi doæi u kontakt s hranom i vodom.
Jsme příliš zaneprázdnění snahou navázat kontakt s jídlem a vodou.
Iz odanosti svom puku svi æe se kladiti na ovog konja. Napunio sam ga morfijumom i vodom.
Z věrnosti k pluku budou všichni sázet na tohohle darebu, kterýho jsem nafutroval morfiem a vodou.
To što kradeš votku i vodom dopunjuješ tu bocu meni lièi na ponašanje jednog alkoholièara.
Dobře, protože kradení vodky a ředění lahve je podle mě chování alkoholika.
Zbog toga smo imali ovakvo bure u podrumu, puno konzervi sa hranom i vodom.
Proto jsme u nás ve sklepě měli barel jako je tento, naplněný konzervami a balenou vodou.
I sud zemljani u kome bude kuvano neka se razbije; ako li je kuvano u sudu bronzanom, neka se istre i vodom opere.
A nádoba hliněná, v níž by vařeno bylo, rozražena bude; pakli by v nádobě měděné vařeno bylo, vytřena a vymyta bude vodou.
I tako će očistiti kuću onu krvlju ptičijom i vodom živom i pticom živom i drvetom kedrovim i isopom i crvcem.
A tak když očistí dům ten krví vrabce a vodou živou a ptákem živým, dřevem cedrovým, yzopem a červcem dvakrát barveným:
Zato što ne izidjoše pred vas s hlebom i vodom na putu kad ste išli iz Misira, i što najmiše za novce na vas Valama, sina Veorovog iz Fetore u Mesopotamiji da te prokune,
Proto že proti vám nevyšli s chlebem a s vodou na cestě, když jste šli z Egypta, a že ze mzdy najal proti tobě Baláma, syna Beor, z Petor Mezopotamie Syrské, aby zlořečil tobě:
Jer kad Jezavelja ubijaše proroke Gospodnje, uze Avdija sto proroka, i sakri ih, po pedeset u jednu pećinu, i hrani ih hlebom i vodom.
Nebo když Jezábel mordovala proroky Hospodinovy, vzal Abdiáš sto proroků a skryl je po padesáti v jeskyni, a krmil je chlebem a vodou.)
Nije li kazano gospodaru mom šta sam učinio kad Jezavelja ubijaše proroke Gospodnje? Kako sakrih stotinu proroka Gospodnjih, po pedeset u jednu pećinu, i hranih ih hlebom i vodom.
Zdaliž není oznámeno pánu mému, co jsem učinil, když Jezábel mordovala proroky Hospodinovy, že jsem skryl z proroků Hospodinových sto mužů, po padesáti mužích v jeskyni, a krmil jsem je chlebem a vodou?
Jer ne sretoše sinove izrailjeve s hlebom i vodom, nego najmiše na njih Valama da ih prokune, ali Bog naš obrati onu kletvu u blagoslov.
Proto že nevyšli proti synům Izraelským s chlebem a s vodou, ale najali ze mzdy proti nim Baláma, aby jim zlořečil, ačkoli obrátil Bůh náš to zlořečení v požehnání.
0.81685090065002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?